Exsultet (Olejník) (Velikonoční chvalozpěv, Zajásejte již, zástupy)

4038

Originál: Exsultet
Autor neznámý,
autor překladu: Josef Olejník

Skrýt akordy
  Zajásejte již,   zástupy andělů   v nebi!
Zaskvějte se   v slávě,   božská tajemství!
K vítězství   tak mocného   Krále
zazni, polnice,   a zvěstuj   spásu!
Raduj se   i ty,   země, zalitá   tak oslnivou   září
a tonoucí   v jasu   věčného Krále,
pohleď, jak   na celém   světě
rychle zmizely   temnoty!
Raduj se   i ty,   matko Církvi,
zkrášlená leskem   tak jasného   světla!
A v   mohutném zpěvu   lidu
ať tento   svatý dům   Boží
zní ozvěnou   té radosti!
( Prosím   vás tedy,   drazí bratři,
když hledíte   na tak   obdivuhodně jasné   a svaté   světlo,
vzývejte spolu   se mnou
milosrdného a   všemohoucího Boha.
On mě   bez mých   zásluh milostivě   přidružil ke   sboru jáhnů;
kéž mě   tedy naplní   jasem svého   světla
a dá   mi vyzpívat   chválu této   svíce.
V: Pán   s vámi.
O: I   s tebou.   )
V: Vzhůru   srdce.
O: Máme   je u   Pána.
V: Vzdávejme   díky Bohu,   našemu Otci.
O: Je   to důstojné   a spravedlivé.
Vpravdě je   důstojné a   spravedlivé,
abychom neviditelného   Boha, všemohoucího   Otce,
i jeho   jednorozeného Syna,
našeho Pána   Ježíše Krista
oslavovali radostným   zpěvem
a celou   vroucností srdce   i ducha.
Neboť Kristus   za nás   splatil věčnému   Otci dluh   Adamův
a svou   krví z   lásky prolitou
zrušil dlužní   úpis dávného   hříchu.
Dnes je   slavnost veliké   noci,
kdy se   zabíjí onen   pravý Beránek,
jehož krev   posvěcuje veřeje   věřících.
To je   ta noc,
ve které   jsi, Bože,   naše praotce,   Izraelovy děti,
kdysi vyvedl   z Egypta;
Rudým mořem   jsi je   pak převedl   suchou nohou.
To je   tedy ta   noc,
kdy jas   ohnivého sloupu
zahnal temnotu   hříchu.
To je   noc,
která dnes   na celém   světě
vzdaluje věřící   v Krista   od nepravostí   světa a   od tmy   hříchu,
vrací k   milosti, sdružuje   ve svaté   společenství.
To je   ta noc,
v níž   Kristus pouta   smrti rozlomil
a jako   vítěz vystoupil   z hrobu.
Nic by   nám neprospělo,   že jsme   se narodili,
kdybychom nebyli   vykoupeni.
Ó, jak   obdivuhodně se   sklání k   nám
tvá otcovská   dobrota!
Jak nedocenitelný   to projev   tvé lásky:
Syna jsi   vydal, abys   vykoupil služebníka!
Vpravdě nezbytný   byl hřích   Adamův,
který Kristus   zahladil svou   smrtí.
Ó šťastná   vina,
pro kterou   přišel Vykupitel   tak vznešený   a veliký!
Ó vskutku   blažená noc,
ta jediná   směla znát   čas i   hodinu,
kdy Kristus   vstal z   říše zemřelých!
To je   ta noc,   o které   je psáno:
„Noc jako   den se   rozjasní“
a „Noc   je mým   světlem ve   všech mých   radostech“.
A tak   posvěcená tato   noc
zahání hříchy,   smývá viny,
hříšníkům vrací   nevinnost a   zarmouceným radost;
zahání nenávist,   vytváří jednotu   srdcí a   pokořuje zlé   moci.
V této   milostiplné noci   přijmi tedy,   Otče svatý,
tento chvalozpěv   jako večerní   oběť,
kterou ti   přináší přesvatá   církev,
když rukama   svých služebníků
slavně obětuje   tuto svíci   ze včelího   vosku.
Již jsme   slyšeli chvalozpěv   na tuto   svíci,
kterou ke   cti Boží   rozsvítil planoucí   oheň.
Ačkoli se   její plamen   dělí a   rozdává světlo,
přece ho   neubývá.
Napájí se   totiž tajícím   voskem, který   pro tuto   vzácnou svíci
připravila pilná   včela.
Ó vpravdě   blahodárná noc,
která spojila   zemi s   nebem, člověka   s Bohem.
Prosíme tě   tedy, Bože,
ať tato   svíce, ke   cti tvého   jména zasvěcená,
stále svítí   neslábnoucím jasem,
aby rozehnala   temnotu této   noci.
Přijmi ji   jako líbeznou   vůni
a dej,   aby zářila   jako světla   na nebi.
Plamen její   ať spatří   jitřní Vládce   světla.
Onen totiž   Vládce světla,   který nezná   západu.
Ten, který   se vrátil   z říše   zemřelých
a jasně   zazářil lidskému   rodu:
tvůj Syn   Ježíš Kristus.
On s   tebou žije   a kraluje   na věky   věků.
O: Amen.
Zpěvník ProScholy.cz 2024